又做演员又做制片咩感觉?这个95后“广州仔”话你知
发布时间:2023-08-13 15:53:02 来源:广州日报客户端

“作为电影系毕业的留学生,Ginny就像过去的移民一样,只有融入当地的生活才能真正留下来,否则就只能选择回家。在这个地方,Ginny 通过与两位男性的相处,预见到了她的两个未来,两个曼岛的未来。”

今年七月初,平遥影展竞赛新片《曼岛日夜》在广州放映。95后“广州仔”黄学鹏(英文名LAZE)在片子饰演Ginny的老同学阿威,曾经一起学习电影专业,却因彼此方向不同无法激起火花。现实中的黄学鹏从小在广州长大,高中就读于华南师范大学附属中学,本科在加州大学洛杉矶分校(UCLA)攻读电气工程专业本科学位,研究生却是在美国电影学院(AFI)进修制片专业硕士学位。


【资料图】

黄学鹏在《曼岛日夜》里的剧照

“这180度的转弯源于自己在大学期间确认了对表演的喜爱。”日前,在视频采访中,黄学鹏笑着向广州日报·新花城记者分享了自己在美国的8年时间内作为演员和制片人的经历。在参与了各种不同长片、竖屏短剧、广告和短片的制作后,他把演员和制片两方面的经验和技能结合在一起,打开了第三条发展道路——自媒体喜剧。“未来我希望能成为一个多能的喜剧人,在世界的舞台上为更多的观众带来欢乐。”

谈经历 

制片就像一个公司的CEO一样

从电气工程到制片专业,回忆自己的选择,黄学鹏并非一时的心血来潮。“我从小就开始主持,不知道是培养还是印证了我的表演欲,或者两者都有。”除此之外,他跟身边的朋友和同学相处时,会经常不是“很地道”地去模仿别人的说话方式和动作。

“就是从小就有的这种比较友善的搞笑方式,让我感觉能让大家发笑也是一件令自己开心的事情,这或许就是我现在想要成为一名喜剧人的影子。”目前黄学鹏创作的喜剧,基本上还是从个人本身的生活经历出发。“比如说,通过对于自身一些缺点的剖析和自嘲,以此来给观众提供一种‘优越感’,使他们发笑。”

相比于制片,黄学鹏最先接触的是表演。读高中时,他参加了一个语文的课本剧表演,“具体名字叫什么已经忘了,应该是《伤仲永》,我演的是仲永,这是以喜剧形式去呈现的一个表演。”但早在他七八岁时,他经常跟一帮亲戚小孩一起玩耍,有时候就会角色扮演。“我印象非常深刻,小时候我们经常在家里玩蒙眼抓人的游戏,其中一人眼睛会被蒙上然后要去触碰其他人才能胜利。我抓人的时候就各种表演喜剧逗大家笑,逼他们发出声音,然后我就可以循着声音去抓他们。现在回想起来还是可以感受当时把大家逗笑给我带来的那种快乐。”

黄学鹏的舞台剧表演剧照

表演和制片这两个方向,都有黄学鹏所喜欢的。“作为演员,可以释放自己本性里喜欢为大家带来快乐的部分,但同时有个弊端,演员处于整个行业、生产链里面比较被动的角色。当别人有适合你的角色,别人愿意给你这个角色,你才有工作,才能有机会。”

因此,他认为制片对个人而言也很有意义。“因为制片像一个公司的CEO,所有东西是因你而起。假如我想讲一个故事,制片就是发起人,有主动权,可以把一个项目拉动起来。”

拍摄广告中的黄学鹏

谈生活 

为克服英语口音曾在宿舍墙上贴上各种小纸条

黄学鹏说,在美国洛杉矶做演员的第一关其实就是语言关。“我在美国已经七八年了,别看我现在的英语讲得十分流利,但最初的融入并不容易。”

一开始的时候,他的英语也是磕磕巴巴,“上学时,跟本地的同学沟通交流就有很多口音、语气上的不一样,对当地信息也不了解,他们知道的东西我不知道,他们感兴趣的东西我不知道,彼此缺少了很多共同可以交流的东西,更别说要演戏了。”

口音是融入当地的必要,更是他要成为演员必须克服的问题。“硬嗑”就是他的方法。“我当时在宿舍墙上贴了各种小纸条,在网上看美式发音的教学视频,每天进行音标发音跟单词的训练,其实跟国内的方法是一样的。”

“只是这次的目标更加的激进,必须把口音全部去掉,因为在国内其实只要学英语能用就好了。但是现在的目标不一样了,必须更加用力一点,每天练习。”直到大三时,黄学鹏终于可以松一口气。“基本上九成的口音已经去掉了,剩下的部分也可以忽略不计。”他也正式踏上表演之路,从容地投入当地社会,跟大家自如地交流。

说到语言问题,黄学鹏深感,作为“广州仔”,会讲广州话也在表演上能有更多机会。

多年在外求学,黄学鹏依然保持着在广州的饮食习惯。“不仅每天喝茶,而且每当我妈开始抱怨我没有喝汤的时候,我就会去煲一下鸡汤。”说起广东人煲汤的习惯,他忍不住笑了起来。虽然他对搭配繁多的广东汤水未能完全掌握,但一锅鸡汤就能让他喝到了浓浓的“家乡味”。

黄学鹏所在的城市洛杉矶与广州缔结友好城市关系已超40载。他也日益感受到中国文化持续受到更多当地人的喜爱。“最明显的例子就是喝早茶,除了我们华人,洛杉矶的当地人也会喝早茶。”

他说,“我刚来的时候喝早茶要开车三四十分钟将近一个小时才能喝上比较正宗的。但现在已经有把早茶快餐化,更加新颖、年轻化的一些店,里面还是早茶一样的内容,但是你可以打包带走。这些店开到越来越市中心的地方,这也表明早茶已经打开了更多的餐饮市场,受众更广了。”

早茶是中国文化在国外被接纳的一个缩影。“在这个过程中,对中国故事感兴趣的人越来越多,大家也在寻找更多能够讲好中国故事的方式,始终一直有人在想办法把这条路打通。”谈及未来,黄学鹏计划用好自己两种文化背景下成长、求学的优势,努力尝试用自己的方式讲好中国故事。“我相信我会回来的。”他笑着说。

文/广州日报·新花城记者:徐雯雯图/受访者提供广州日报·新花城编辑:苏琬茜

标签:

上一篇:痛心!已有4人遇难

下一篇:最后一页